цей матеріал доступний українською

Второе место и приз за лучший текст: о чем поет Mahmood в песне на Евровидении-2019 (видео)

10:14, 19 мая 2019
Кино и музыка
16992 0

Отметим, что от профессионального жюри Международного конкурса Махмуд получил 212 баллов, а от зрителей - 253. Таким образом участника от Италии оценили почти одинаково и вкусы профессионалов сошлись с предпочтениями зрителей. 

Читайте такжеЕвровидение: кто попал в топ-10 финалистов и стал провалом года

Отметим, что приз за лучший текст песни из числа тех, что участвуют в Евровидении-2019, получила композиция представителя Италии Махмуда.

Лучший из текстов всех конкурсных песен выбирало профессиональное жюри из писателей, журналистов, переводчиков и сонграйтеров.

В декабре 2018 он стал победителем молодежного фестиваля Sanremo Giovani 2018 и получил право принять участие в фестивале Сан-Ремо в 2019 году с песней Soldi. По результатам смешанного голосования Mahmood одержал победу и право представлять Италию на Евровидение в 2019 году.

Песня Soldi получила статус золотого от FIMI (тираж более 25 тыс. копий), побыла рекорд став 11 февраля самой прослушиваемой за 24 часа итальянской песней в истории сервиса Spotify.

Алессандро в своей песне обращается к отцу, который оставил семью, когда мальчику было всего 6 лет. В композиции используются слова на арабском языке, которые он помнит их с детства.

"Soldi - не о деньгах на материальном уровне, но о том, как деньги могут изменить отношения в семье", - заявил Махмуд в одно из своих интервью.

Mahmood – Soldi: текст и перевод песни

Soldi

Деньги

In periferia fa molto caldo

Mamma stai tranquilla, sto arrivando

Te la prenderai per un bugiardo

Ti sembrava amore ma era altro

Beve champagne sotto Ramadan

Alla TV danno Jackie Chan

Fuma narghilè, mi chiede come va

В окрестностях страшная жара

Мама, не волнуйся, скоро буду.

Еще расстраиваешься из-за какого-то лжеца.

Тебе казалось, это любовь, но ты ошибалась.

Он пьет шампанское в Рамадан

по телевизору крутят фильм с Джеки Чаном

Курит кальян и спрашивает: как дела?

Mi chiede come va, come va, come va

Sai già come va, come va, come va

Penso più veloce per capire

se domani tu mi fregherai

Non ho tempo per chiarire

perché solo ora so cosa sei

È difficile stare al mondo

Quando perdi l’orgoglio

Lasci casa in un giorno

Tu dimmi se

Спрашивает: как дела? как дела? как дела?

Ты же знаешь, как мои дела, как дела, как дела.

Думаю скорее, чтобы понять,

обманешь меня завтра.

Времени нет выяснять,

ведь только теперь я знаю, кто ты на самом деле.

трудно жить

потеряв гордость,

и ты идешь из дома.

Скажи,

Pensavi solo ai soldi, soldi

Come se avessi avuto soldi, soldi

Dimmi se ti manco o te ne fotti, fotti

Mi chiedevi come va, come va, come va

Adesso come va, come va, come va

ты думал только о деньгах, о деньгах?

И хорошо, если бы у тебя были деньги, деньги.

Скажи, ты скучаешь по мне или тебе все равно, все равно?

Ты спрашивал, как мои дела, как дела, как дела.

И сейчас – как дела, как дела, как дела?

Ciò che devi dire non l’hai detto

Tradire è una pallottola nel petto

Prendi tutta la tua carità

Menti a casa ma lo sai che lo sa

Su una sedia lei mi chiederà

Главного ты так и не сказал.

Измена – как выстрел в грудь.

Оставь себе свои соболезнования,

дома врешь, зная, что она знает.

Сядет в кресло и спросит.

Mi chiede come va, come va, come va

Sai già come va, come va, come va

Penso più veloce per capire

se domani tu mi fregherai

Non ho tempo per chiarire

perché solo ora so cosa sei

È difficile stare al mondo

Quando perdi l’orgoglio

Ho capito in un secondo

Che tu da me

Спрашиваешь: как дела? как дела? как дела?

Ты же знаешь, как мои дела, как дела, как дела.

Думаю скорее, чтобы понять,

обманешь меня завтра.

Времени нет выяснять,

ведь только теперь я знаю, кто ты на самом деле.

Трудно жить,

потеряв гордость.

В один миг я осознал,

что от меня

Volevi solo soldi, soldi

Come se avessi avuto soldi, soldi

Prima mi parlavi fino a tardi, tardi

Mi chiedevi come va, come va, come va

Adesso come va, come va, come va

тебе нужны были только деньги, деньги.

Будто у меня были деньги, деньги.

Раньше мы говорили допоздна, допоздна,

ты интересовался, как мои дела, как дела, как дела?

И сейчас – как дела, как дела, как дела?

Waladi waladi habibi ta’aleena

Mi dicevi giocando, giocando con aria fiera

Waladi waladi habibi, sembrava vera

La voglia, la voglia di tornare come prima

Сынок, сынок, дорогой, иди сюда, –

ты мне говорил, играя, с гордым видом.

Сынок, сынок, дорогой – это было похоже на правду.

Хочу, хочу, чтобы было, как раньше.

Io da te non ho voluto soldi

È difficile stare al mondo

Quando perdi l’orgoglio

Lasci casa in un giorno

Tu dimmi se

Мне от тебя не нужны были деньги.

Трудно жить,

потеряв гордость,

и ты идешь из дома.

Скажи,

Volevi solo soldi, soldi

Come se avessi avuto soldi, soldi

Lasci la città ma nessuno lo sa

Ieri eri qua, ora dove sei papà?

Mi chiedi come va, come va, come va

Sai già come va, come va, come va

тебе нужны были только деньги.

И хорошо, если бы у тебя были деньги.

Едешь из города, никому не сказав.

Вчера был здесь, а где ты теперь, папа?

Спрашиваешь: как дела? как дела? как дела?

Ты же знаешь, как мои дела, как дела, как дела.

Если вы заметили ошибку, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter