![Александр Авраменко объяснил значение слова "лимар", а также назвал его синоним / коллаж УНИАН со скриншота и pixabay.com Александр Авраменко объяснил значение слова "лимар", а также назвал его синоним / коллаж УНИАН со скриншота и pixabay.com](https://images.unian.net/photos/2024_05/1716743966-6184.jpg?r=715957)
"Лимар" - это украинское слово, которое означает древнюю профессию.
"Лимарем" называют мастера, который изготавливает ременную сбрую, то есть предметы для запряжки или седлания лошадей и других животных, рассказал языковед, доцент, автор учебников и заслуженный работник образования украинского государства Александр Авраменко в эфире программы "Сніданок з 1+1".
Эксперт подчеркнул, что слово "лимар" и "римар" в нашем языке являются синонимами. "Так что далекие предки и Лымаренко, и Рымаренко изготавливали предметы для запрягания и седлания лошадей", - добавил педагог.
Интересные новости Украины о родном языке - сегодня это стоит прочитать
Ранее Александр Авраменко объяснил, как правильно говорить на украинском - лоджия или балкон. Языковед подчеркнул, что эти понятия часто путают, хотя у них разные значения. По словам учителя, лоджию от балкона можно отличить по такому признаку - она не выступает за стены дома.
Языковед добавил, что лоджия - это открытое с фасадной стороны помещение, которое входит в общий объем какого-то дома. "...не путайте слова лоджия и балкон. Это разные вещи", - подчеркнул эксперт.