
У многих людей возникает вопрос - в чем разница между словами "одержувати" и "отримувати" (получать) в украинском языке. Известный украинский учитель и языковед Александр Авраменко отмечает, что эти слова - синонимы, их употреблять на свой вкус, они взаимозаменяемы.
Однако, отметил Авраменко, не что угодно можно "одержувати" и "отримувати".
"Одержувати" и "отримувати" можно только конкретную вещь. Например, приз, деньги, книгу, подарок или диплом. То есть вещь, которую можно взять в руки", - пояснил он.
Также можно "одержувати" и "отримувати" то, что можно посчитать: "Я отримав сьогодні 10 балів" ("Я получил сегодня 10 баллов").
А вот с абстрактными вещами есть определенный нюанс.
"Запомните: вещь, которую нельзя взять в руки или увидеть глазами, например образование, мы "здобуваємо", - пояснил языковед.
Поэтому нужно говорить "здобути освіту", а не "одержати освіту" - это распространенная языковая ошибка, отмечает Авраменко.
Опыт - тоже абстрактное понятие, поэтому мы его тоже не получаем, а приобретаем ("набуваємо").
Языковые уроки от Авраменко
Языковед призывает чаще употреблять украинские поговорки, потому что без них даже правильный язык кажется "постным" и бедным. Так, Авраменко объяснил, что означает уникальный украинский фразеологизм "скривиться, как среда на пятницу".
Также он назвал остроумные украинские соответствия к русским выражениям "первый блин комом","на вкус и цвет товарища нет", "пишите письма мелким почерком".