В украинском языке есть ряд фразеологизмов о скупых людях, и, наверное, самый остроумный из них такой - "він ще не народився, а чув, як гроші бряжчали у материній кишені".
Таким мнением Александр Авраменко - известный учитель Украины, языковед, доцент, заслуженный работник образования нашего государства поделился в эфире программы "Сніданок з 1+1".
"Будем учиться выражать мысли точно и остроумно, и вот здесь нам пригодятся ... фразеологизмы. Наверное, каждому из нас в жизни попадался скупой или жадный человек. Вот как только наш народ не называет таких персонажей", - отметил эксперт.
По словам Авраменко, есть такие интересные украинские фразеологизмы - примеры:
- "Дає нитку, а тягне цілу свитку";
- "Давали, але з кишені не виймали";
- "У нього взимку снігу не випросиш".
Педагог подчеркнул, что эти высказывания являются народными "перлами", в которых отражен опыт предыдущих поколений.
Важное о языке - новости сегодня стоит прочитать
Александр Авраменко ранее объяснил, кто такой "козел отпущения" - значение этого фразеологизма, как оказывается, можно понять правильно, если знать библейскую историю его происхождения.
Справка УНИАН. Фразеологизмы - это так называемые образные "крылатые выражения". Такие фразы устойчивыt - как по составу слов, так и значению.