Краткий словарь украинских высказываний и поговорок / фото ua.depositphotos.com

Украинский язык снова стал топ-трендом. Его выбирают все больше людей, а усовершенствовать навыки помогут крылатые украинские высказывания.

УНИАН откроет сегодня сундук, в котором живут украинские народные пословицы и поговорки, а также фразеологизмы чтобы вы научились оригинальнее разговаривать соловьиной.

В каждом этническом регионе сформировались разговорчивые украинские высказывания. Со временем они вышли из узкого употребления и стали популярными по всей стране. Сегодня они особенно актуальны для заменения русизмов, в том числе и бранных.

Видео дня

Украинские ругательные выражения

Под влиянием обрусения Украины усилиями агрессора на протяжении нескольких десятилетий украинцы употребляли грубую русскую брань, хотя в украинском языке существует множество более культурных форм на любой случай.

Ругань, чтобы сомкнуть кому-то рот:

  • "Стули пельку";

  • "Закрий пащеку";

  • "Стули губу".

Ругань, демонстрирующая негодование:

  • "Мати Василева";
  • "Хай тобі грець";
  • "Йосип голий";
  • "Якого біса?";
  • "Холера ясна"!

Ругань на случай спора:

  • "Щоб ти вср*вся";
  • "Трясця твоїй матері";
  • "Поцілуй мене у ср*ку";
  • "Шляк би тебе трафив";
  • "Іди під три чорти";
  • "А щоб ти скис";
  • "Хай тебе качка копне";
  • "Щоб тобі булька з носа вилетіла";
  • "Щоб тобі повилазило".

Можно найти культурную украинскую брань для любого жизненного случая. Очень удачно такие высказывания употребляют в украинском дубляже фильмов. Кроме того, что существуют устойчивые украинские высказывания, есть еще отдельные прикольные украинские слова и высказывания. Оперируя ими, очень легко обогатить свой лексикон.

Смешные украинские слова и высказывания

Русская брань тяготеет к грубым процессам интимного характера. Зато в украинском языке неограниченное количество бранных слов широкого спектра происхождения. Поэтому, носитель языка может выбирать, насколько грубо ругать человека словесно.

Краткий словарь украинской брани:

  • бовдур, телепень, дурень, дурбелик - человек ограниченных умственных способностей;
  • вилупок - человек с отрицательными чертами;
  • гаспид - употребляют в значении "черт, дьявол";
  • лярва, хвойда, к*рва - женщина легкого поведения;
  • покидьок, мерзотник, стерво, погань - подлый человек;
  • шмаркач - неопытный человек;
  • шибеник, бешкетник - человек, создающий проблемы и заслуживающий наказания.

В быту, семейных и дружеских отношениях, а также в профессиональной деятельности украинцы очень часто используют колоритные высказывания. Впрочем, этично это делать с хорошо знакомыми людьми, которые не будут обижаться на вашу манеру общения. Вот несколько забавных высказываний для разных ситуаций:

  • "Не плети гівно дівці в коси" - не верзи глупостей;
  • "Ти мені так потрібень, як ср*ці дверці" - ты мне не нужен;
  • "Самотній, як палець у ср*ці" - очень одинокий;
  • "Ср*в пес, перділи гуси" - ничего нельзя поделать;
  • "До ср*ки тії карі очі" - это лишнее;
  • "Як ср*ці фіранки" - очень не к лицу;
  • "Хто вср*всь - невістка!" - нашли виновного.

Особенно колоритно украинские поговорки звучат в семейных и дружеских отношениях. Они задают настроение любым посиделкам. Более того, именно об отношениях между родственниками в украинском языке насчитывается больше всего смешных высказываний.

Украинские поговорки о семье:

  • "Яке йшло, таке й здибало" - о мужчине и женщине, которые стоят друг друга;
  • "Такий родич, як чорт козі батько" - о человеке, которого не считают родным;
  • "Як до такого роду, то краще з моста у воду" - об очень бедственной семье;
  • "Яке волокно, таке й полотно" - о детях, которые переняли поведение родителей;
  • "Яйце курку вчить" - о детях, которые не уважают авторитет родителей.

В казне украинского языка каждый почерпнет что-то полезное для себя. Попробуйте и вы.

Вас также могут заинтересовать новости: