
Если вы путешествовали по Украине, то, наверное, заметили, что в разных уголках страны по-разному называют те или иные вещи. Так исторически сложилось, что жители определенного региона имеют особый словарный запас и в устной речи его используют. Таких интересных и колоритных слов с грамматическими особенностями немало можно услышать на Закарпатье.
Закарпатский диалект или говор настолько оригинален, что просто завораживает. Казалось бы, все мы живем в одной стране, но если вы вдруг приедете в какое-то живописное закарпатское село и станете свидетелем разговора местных жителей, то вовсе не факт, что вы поймете, о чем речь. Но интересные закарпатские слова могут стать для вас магнитом, который затянет вас в необычайное путешествие, где слова играют разными красками и имеют невероятную историю.
Мы сегодня расскажем вам о том, что означает слово "парадичка". Возможно, вы удивитесь, но так на Закарпатье называют помидор. Если хотите сказать во множественном числе, тогда надо говорить:"парадички".
"Файні парадички уросли на керті", - говорят на Закарпатье, что означает: "Хорошие помидоры выросли на огороде". "Йду лем в бовт за парадичками", - так закарпатцы говорят о следующем: "Пойду в магазин за помидорами".
Откуда взялось слово "парадичка"? Вероятно, что пришло это слово на Закарпатье из других стран, ведь в Венгрии помидоры называют paradicsom, в Словакии – paradajka, в Сербии говорят - парадајз, а жители Словении называют томаты словом paradižnik.
Вот еще смешные закарпатские слова, которые употребляют на обозначение овощей и предметов быта:
- "киндириця" - кукурудза,
- "поприга" - перец,
- "крупмлі" - картофель,
- "пасуля" - фасоль,
- "ритьков" - редиска,
- "горниць" - кастрюля,
- "леквар" - джем,
- "фінджя" - чашка,
- "фірганги" - шторы,
- "будар" - туалет,
- "палачінтовка" - сковорода,
- "дараб" - кусок,
- "мачка" - кошка,
- "кавіль" - кофе.
Теперь вы знаете, как называют помидоры на Западной Украине, а также 14 слов из закарпатского диалекта, и когда будете в тех краях, то уже кое-что будете понимать, о чем говорят местные жители.
Говорим на украинском правильно - интересные советы
Ранее известный в Украине учитель и языковед Александр Авраменко объяснил, как правильно просить прощения на украинском языке. Оказывается, многие делают это неправильно.
"Не раз чув, як кажуть: "Ми приносимо свої вибачення". Куди ви їх приносите? Ніхто і нікуди вибачення не носить і не приносить. Носять маленьку дитину на руках. Або носять джинси чи сорочку", – пояснил он.
Языковед подчеркнул, что прощения просят.