Умер легендарный переводчик эпохи видеосалонов конца 80-х - начала 90-х Леонид Володарский. Ему было 73 года. О его смерти со ссылкой на родственников сообщила радиостанция "Говорит Москва", с которой Володарский сотрудничал.
"Мы скорбим и с болью в сердце прощаемся с этим великим и творческим человеком, известным не только как советский и российский переводчик, как писатель, педагог и радиоведущий, но и как хороший друг, верный и любящий муж и дедушка, человек с искромётным юмором, добрым и отзывчивым сердцем", - говорится в сообщении родственников.
Сообщается, что Володарский скончался после продолжительной болезни.
Леонид Володарский - чем он известен
Володарский известен за счет своей манеры речи и специфического произношения и главным образом как синхронный переводчик многих фильмов, появившихся на экранах в 1980-х - начале 1990-х годов.
Именно он был тем самым "гнусавым" голосом ("переводчик с прищепкой на носу"), познакомившим советских и постсоветских зрителей с "Терминатором", "Голым пистолетом", "Звездными войнами" и "Крестным отцом".