Иллюстрация / REUTERS

В Израиле в середине октября полиция задержала палестинца по подозрению в подстрекательстве на основании неправильного машинного перевода его записи в Facebook - фразу «Доброе утро всем вам» перевели как «Атакуйте их», пишет Медуза со ссылкой на The Jerusalem Post.

Неправильный перевод был сделан встроенным алгоритмом Facebook. О записи сообщили полиции округа Иудеи и Самарии (Западный берег Иордана), после чего мужчина был задержан. Когда стало понятно, что произошла ошибка, его отпустили.

Читайте такжеSkype запустила синхронный перевод голосовых звонковSkype запустила синхронный перевод голосовых звонков

Видео дня

Полицейских насторожило, в частности, что мужчина сопроводил запись своей фотографией около экскаватора (он работает строителем), поскольку с помощью этих машин в Израиле совершались теракты.

Как пишет The Times of Israel, арабская разговорная фраза со значением «Доброе утро всем вам» и слова «Атакуйте их» отличаются на письме одной буквой. Haaretz отмечает, что перед задержанием пост не прочли полицейские, знающие арабский.