Госслужащим разрешили употреблять фразу про "русский военный корабль"

Употребление этой фразы не будет расцениваться как нарушение кодекса государственного служащего.

Национальное агентство по вопросам государственной службы (НАГС) разъяснило, что использование государственными служащими известной фразы пограничников с острова Змеиный не является нарушением этического кодекса.

Об этом говорится в сообщении НАГС

"Всемирно известная фраза пограничников с о. Змеиный, ставшая девизом украинцев в борьбе с оккупантами, не является нарушением Общих правил этического поведения государственных служащих и должностных лиц местного самоуправления. Но, коллеги, во всем важна мера. Слава Украине!", - говорится в сообщении.

Как сообщал УНИАН, фраза защитников украинского острова Змеиный "Русский военный корабль, иди на#уй!" с начала войны стала крылатой и известна на весь мир. "Укрпочта" даже выпустит тематическую почтовую марку.

"Русский корабль, иди нах*й": откуда появилась фраза

24 февраля стало известно, что российские войска захватили украинский остров Змеиный в Черном море, в результате чего была потеряна связь с 13 пограничниками. К острову подошло два российских военных корабля, крейсер "Москва" и патрульный корвет "Василий Быков", и предложили бойцам Измаильского пограничного отряда, которые находились на острове, сдаться. Они отказались.

Согласно записи радиодиалога между ними, украинские пограничники получили сообщение: "Я русский военный корабль. Предлагаю сложить оружие и сдаться во избежание кровопролития и неоправданных жертв. В противном случае по вам будет нанесен бомбово-штурмовой удар. Как поняли, прием?".

Украинцы ответили: "Русский корабль, иди нах*й".

28 февраля стало известно, что военнослужащие с острова Змеиный живы и находятся в плену.

21 марта Минобороны РФ опубликовало очередное пропагандистское сообщение и попросило "никогда не злить российской военный корабль". Украинцы отреагировали на это очень быстро. Пользователи напомнили, куда нужно идти российскому кораблю.