"Триває" или "продовжується": Авраменко объяснил, когда правильно употреблять эти слова

Если речь идет о посадке на поезд, то следует употреблять слово "триває", отметил педагог.

Не все знают, как правильно на украинском языке в некоторых случаях говорить и писать - "продовжується чи триває".

В каких случаях уместно употреблять эти глаголы объяснил заслуженный работник образования Украины, языковед и доцент Александр Авраменко в своей книге "100 експрес-уроків української".

Эксперт подчеркнул, что отрезок времени лучше называть словом "триває". "Например, урок "триває" 45 минут, но учитель может его "продовжити" на несколько минут", - написал эксперт.

Языковед привел еще один пример употребления этих глаголов:

"Посадка на поезд Киев-Одесса "триває", хотя по техническим причинам ее могут "продовжити".

В толковом словаре украинского языка говорится, что слово "продовжуватись" имеет значение "тривати, розвиватися, відбуватися не зупиняючись; поновлюватися (після перерви)".

Интересные новости о языке - что уже сообщалось

Ранее Александр Авраменко объяснил, как сказать "полотенцесушитель" на украинском языке. Педагог отметил, что вместо этого русского слова следует пользоваться существительными "змійовик", "зміївка" или "сушарка".

Вас также могут заинтересовать новости: