Как на украинском языке будет вводное слово "короче" и когда его следует употреблять, рассказала языковед.
Очень часто в разговоре можно встретить русское слово-суржик "короче", которое часто произносят через "а" и с мягким "є" в конце - "карочє". Задача этого вводного "короче" - подытожить сказанное, но дело в том, что в украинском языке такого слова нет. УНИАН спросил у языковеда, как сказать "короче" на украинском.
Ранее мы также рассказывали, как будет на украинском фраза "на любителя".
По словам языковеда, доцента и кандидата филологических наук Олеси Сулимы, русское "короче" или "короче говоря" на украинском языке можно заменить такими фразами:
Как видим, есть целых девять вариантов, как можно употребить слово "короче" на украинском - синонимы и стилистически нейтральные, даже формальные.
"Единственное отличие, - говорит Олеся Сулима - конструкция "якщо коротко, то" всегда должна быть в начале сообщения. Остальные слова и словосочетания используются после основного короткого сообщения как итог, обобщение предыдущей мысли".