Он напомнил правило девятки, которое касается иноязычных слов.
Известный украинский учитель и языковед Александр Авраменко продолжает работать над языковыми ошибками наших граждан, которыми "усеяны" многие общественные места.
Он обратил внимание на слово "тірамісу", которое часто можно увидеть в кофейнях. "Не "тірамісу", а"тирамісу". В иноязычных словах после "т" в украинском надо писать "и". Мы же не говорим "герметічний", нет, "герметичний", - подчеркнул самый известный учитель Украины.
Языковед напомнил правило девятки, по которому после д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р ("де ти з'їси цю чашу жиру" - опорная фраза для запоминания) пишется буква "и":
"Чипси", а не "чіпси", "чизкейк", а не "чізкейк", "тирамісу", а не "тірамісу".
Ранее Александр Авраменко рассказал, что часто слышит от украинцев возглас "Блін!", который передает огорчение. Учитель подчеркнул, что это - русское просторечное слово. "Удивление, огорчение, огорчение можно воспроизвести нашими словами - "чорт, до біса, грець, дідько, трясця", - говорит Авраменко.